something like an answer
So, now what about pub mission? That was my question for God throughout the whole weeks I'm doing that here in Frankfurt. What do you, God, really think about it? How we can do the job better? Is it the right thing to do, anyways? Is there anything else we should rather do?After going out on pub mission for the first time all on my own, something I read in a book struck my mind. It was something about reaching those with the gospel we wouldn't be able to get in touch with by any other way. That's the answer! Or at least something that sounds like at least part of the answer. Pub mission is certainly on way by which we might possibly reach those we would never even meet otherwise. So, what was God's answer having learned that? "Optimize it!" If by doing pub mission we get in touch with people we at the moment don't reach by any other way, it would be wasting opportunities to skip it. But how can we optimize it? Making sure, that people REALLY get confronted with the Good News by meeting us having their dinner out? That's a question worth to think about.
warum wundert ihr euch?
Ist euch das schon einmal passiert? Völlig begeistert für deinen Herrn und seine Sache erzählst du anderen von deiner Einstellung und deinem Leben. Und die Antwort stellt dich in ein Licht, so als ob du nicht ganz normal wärst. Oder zumindest ein bisschen anders als alle anderen Normalen. Komisch. Wir sind doch alle Christen, oder? Mich erinnert diese Situation an Apg. 26:8, Paulus sagt das: "Warum wird es bei euch für etwas Unglaubliches gehalten, wenn Gott Tote auferweckt?" - etwas für ihn absolut Normales, aber in den Ohren und Augen anderer völlig abgehoben bis unecht. Ich wünsche mir eine Christenheit, in der einem nicht das Gefühl gegeben wird, Dinge zu übertreiben, wenn man seinen Glauben tatsächlich ernst nimmt, lebt und zur absoluten Priorität macht, und das ganz offensichtlich und unübersehbar. Sondern, in der man sich einfach voneinander anspornen und vorantreiben lässt. Denn das hat mich auch an diesen Punkt meines Lebens für und mit Jesus gebracht.
Learning from others
I went to this open-air service in the inner city of Frankfurt, excited about the fact, that there are actually other churches living out what we as Salvation Army consider as part of our DNA. And it was so, so good to be there! Watching these Christians publicly proclaiming their faith, inviting others to simply watch and test, or to join brought up again some dreams I had years ago, by now. Now I wonder what happened to them. At the War College I discovered the idea that having an open-air doens't necessarily mean to mainly focus on the people passing by - but to simply celebrate your God, right there, on the street, as a sign to the world watching. This is what they were doing. Praise God, in Germany!Back in Canada I wondered how it would work out to simply transfer our Sunday evening service to a public venue, not only to invite others to believe, but simply to worship our God, willingly choosing to be seen by everyone. It never came to pass. To sad. Because it seems to work. Can you imagine, a whole group of Christians, in the very shopping mile of the city kneeling on the ground to proclaim that Jesus, only Jesus is king? That's what they did. It's powerful. I loved how they offered seats for people on little benches we know from the Biergärten. I never experienced something like that. And they invited people to give their life to Jesus. Guess, who did? William Booth would say "our people". People from the streets, drunk people. But, hallelujah, not only those. But I already learned, that this confirms that Jesus came not for those who already think that they got everything together, but for those who know their need for him. I'm waiting for the day when I can enrich our Salvation Army open-air heritage with what I saw down here. It's a blessing for the city. I wish there would be more of this.
Es könnte verboten sein...
Hört euch mal diesen Satz an: "TUE ES HEUTE, SCHON MORGEN KÖNNTE ES VERBOTEN SEIN!"Ein Satz, der für eine pensionierten Heilsarmeeoffizierin besonders vor der Zeit des Dritten Reiches von Bedeutung geworden ist. Aber auch ein Satz, der heute absolut aktuell ist. Gerade vor wenigen Tagen habe ich einen Brief der christlichen Gemeinde in der Türkei an alle Christen weltweit gelesen, der Einblick in die Hintergründe der Ermordung der drei Christen am 18. März dieses Jahres gibt - Christenverfolgung in Europa, gar nicht so weit weg von uns.Wer weiß, wie lange wir noch legal auf der Straße auf Jesus hinweisen dürfen? Wie lange wir im persönlichen Gespräch jemanden überhaupt zu Jesus einladen dürfen? Wie lange wir uns als Gemeinde im Namen von Jesus Christus versammeln dürfen. "Die letzten Jahre noch..." Wahrscheinlich befinden wir uns in diesen letzten Jahren. Wäre doch zu schade, wenn wir diese Chance ungenutzt ließen. Deswegen, lasst uns nichts zurückhalten, aber alles geben!Leicht gesagt, ich weiß. Aber ich wünsche mir, tatsächlich so zu leben. Und zu sehen, wie Jesus' Gemeinde beginnt, so zu leben.
the wisdom of the father
At times God needs to approach me like a father his child, asking to give back the toy he got in his hands. A toy he seems to be far too young for. A toy he doesn't know how to properly play with, yet. A toy he is more likely to get harmed by than to enjoy. When the child gives the toy back to him, the only way seems to be to put it into a box and shut it away in a place out of reach, a place, the child might not even needs to know. Maybe, there will be a day, when God the father decides to take the box back out, to open it and to give the toy back to his child. This will be the day when the child is ready to handle it, and, to enjoy it. Without harming itself. I only hope that in the meantime I don't act like a greedy child, constantly nagging and trying to reach with my little arms what was taken from me. Maybe, there will be a day...
Sie haben keinen Menschen...
Was mich ziemlich beschäftigt, ist zu hören, wie einige derer, mit denen ich über Jahre hinweg in der Gemeinde gewesen und im Dienst für Gott gestanden bin, in ihrem Leben und ihrer Beziehung mit Gott kämpfen, wenn nicht fallen. Ich weiß einfach, oder ahne es zumindest, wie groß Gottes Pläne für ihr Leben sind, wie unendlich das Potential, das er in sie für sein Reich hineingelegt hat. Umso frustrierender ist es, mitanzusehen, wie sie sich davon weiter und weiter entfernen zu scheinen. Erinnert ihr euch an den Gelähmten am Teich Bethesda, den Jesus heilt, nachdem er verzweifelt klagt: "Ich habe keinen Menschen..." - keinen Menschen, der ihm geholfen hätte, Heilung in dem Wasser des Teiches zu finden. Diese Worte sind mir eingefallen, als ich über diese mir so nahestehenden Menschen nachgedacht und gebetet habe. Ich glaube, eines ihrer Probleme ist: Sie haben keinen Menschen. Keinen Menschen, zu dem sie eine Vertrauensbeziehung aufbauen konnten, die sie in ihrem Leben und Glauben stärkt. Keinen Menschen, an dessen Leben sie ein Stück weit sehen können, wie Gott sich ihr Leben vorstellt. Keinen Menschen, der sie ermutigt und ermahnt, sein Leben mit ihnen teilt und ihnen zur Seite steht. Dies ist ein Aufruf! Ein Aufruf, die Augen zu öffnen und sich umzuschauen nach denen, die in unserer Umgebung und Gemeinde leben, und vielleicht tatsächlich kämpfen, nicht vom Weg abzukommen, oder zumindest, auf dem richtigen Weg zu bleiben, und voranzukommen. Ein Aufruf, sie zu sehen, und sich ihnen an die Seite zu stellen. Ohne Rücksicht auf das, was es uns kostet. Denn es kostet Zeit, Einsatz, Liebe, Geduld. Aber ohne das, fürchte ich, kommen einige zu Fall. Ich würde mir so wünschen, etwas daran ändern zu können!
You are my all in all
Some of you might know this verse: Ps. 73:25: "Whom have I in heaven but you? And earth has nothing I desire besides you."Has God ever challenged you to give up anything so that you will learn the truth of this verse? The idea seems to be simple. Even if it sounds - and, believe me, is - hard, God challenges you to leave things behind to allow him to be all you need and desire in life. I somehow guess, that this really is some really rewarding truth, something that actually will work out that way God is promising it. That he will fill our lives even more when we make room by giving up something else. I'm still learning... It's kind of a hard lesson. But, that's the way I got to know God so far, it seems to be worth it. I hope I not only claim this to be true but actually believe it in my heart so much, that I live it out.